New book examines the dynamics of circulation between Francophone literary areas and the Swedish cultural landscape


French literature has an established position on the global book market and has proven to provide consistent cultural value to peripheral regions. Within this vast body of texts, literature written in French by authors born outside of France is increasing and claiming a space in global literary circulation. How can unequal conditions of circulation be investigated? How can we understand why some books remain invisible while others cross borders, get translated and receive media attention and reader acclaim in peripheral regions in non-francophone countries?

By examining how francophone literature by authors born outside of France is transferred to Sweden, Le transfert des littératures francophones en(tre) périphérie – Pratiques de sélection, de médiation et de lecture, explores contemporary practices that are at play in translation, mediation, and readings of francophone literature. It also examines how interactions between different peripheral regions affect global circulation of francophone literature. The inquiry includes identifications of specific authors that either are more prevalent or more invisible than others and why. The analyzes display the role and function of the editorial landscape, including translation and media reception, in determining the dissemination and impact of certain books over others.

The book is intended for students and scholars with an interest in theories and methodological applications concerning the dynamics between central and peripheral spheres, and particularly the emerging issues related to transfers between peripheries, such as North Africa and Sweden.

About the authors

Mickaëlle Cedergren is professor of French literature at the Department of Romance and Classical Languages at Stockholm University. She is a specialist in Franco-Swedish cultural transfers. Her studies focus on the circulation, mediation and reception of Francophone literature in a Nordic context.

Ylva Lindberg is professor of Education, specialized in Language and Literature, at Jönköping University, School of Education and Communication, Sweden. Her literary research is focused on minoritized literature, specifically literature with Sub-Saharan origins, and comic art.

How to access this book

Download the book for free via the Stockholm University Press website. It is available as an ePub or PDF file, allowing you to read the book on multiple devices. You may also order a print copy of the book through a number of common online bookstores.

Stockholms Studies in Romance Languages

Stockholm Studies in Romance Languages (SSIRL) (ISSN 2002-0724) is a peer-reviewed series of monographs and edited volumes published by Stockholm University Press. SSIRL strives to provide a broad forum for research on Romance Languages of all periods, including both linguistics and literature.

Stockholm University Press

Stockholm University Press (SUP) is an Open Access publisher of peer-reviewed academic journals and books. The Press aims to make journals and books affordable, and to give them the widest possible dissemination, to enable researchers around the world to find and access the information they need.


Leave a comment